close

2012/12/11------Everyday I listen to my heart…

 

                 

                                                                               平原綾香
                           http://www.youtube.com/watch?v=K7rob0JVlfE 


昨天下課後,在電梯裡,剛好遇到兩位約定好談話的同學,

我對著他們說:「我等你們,已經很久了...。」

 

然後,今早我想起了這首歌曲。

這是平原綾香的 Jupiter

(改編自G. Holst的行星組曲之中的「木星」,詞:吉元由美)

http://www.youtube.com/watch?v=K7rob0JVlfE

 

以下是中譯與日文原文:

 

中譯:

Every day I listen to my heart
並不是孤單一人

在內心深處緊緊相連
超越無盡的時間 閃耀的星星
告訴我相逢的奇蹟

Every day I listen to my heart
並不是孤單一人
被這宇宙的胸襟所擁抱

用我的這雙手 能做什麼呢?
被痛楚觸及 悄悄的閉上眼
無法相信自己是比失去夢想
更悲傷的事

若為了學習愛 而會孤獨
就不會發生沒有意義的事
在心的靜寂中 去傾聽

如果呼喚我 天涯海角我將隨行
你的那淚水 成為我的根本

現在緊緊抱緊自己
感受生命的溫暖

我們都不是孤單一人
事實上我們一直被愛著
如所願般的活下去 光輝的未來
永遠歌頌啊 為了你

 

 

 

日文原文:
Every day I listen to my heart
ひとりじゃない
深い胸の奥でつながってる
果てしない時を超えて 輝く星が
出会えた奇跡 教えてくれる

Every day I listen to my heart
ひとりじゃない
この宇宙の御胸に 痛かれて

私のこの両手で 何ができるの?
痛みに触れさせて そっと目を閉じて
夢を失うよりも 悲しいことは
自分を信じてあげられないこと
愛を学ぶために 孤独があるなら
意味のないことなど 起こりはしない
心のしじまに 耳を澄まして

私を呼んだなら どこへでも行くわ
あなたのその涙 私のものに

今は自分を 抱きしめて
命のぬくもり感じて

私たちは誰もひとりじゃない
ありのままでずっと 愛されてる
望むように生きて 輝く未来を
いつまでも歌うわ あなたのために


arrow
arrow
    全站熱搜

    herbertfrommars 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()